Введение охватывает актуальность изучения "Словаря иностранных слов и научных терминов" А.Е. Яновского. Подчеркивается роль словарей в расширении лексического фонда языка, культурных и научных обменах. Формулируется цель исследования — выявление историко-лингвистических аспектов данного словаря.
Доклад
Словарь иностранных слов и научных терминов А. Е. Яновского: исторический и лингвистический аспект
Предпросмотр документа
Наименование образовательного учреждения
Доклад
на тему
Словарь иностранных слов и научных терминов А. Е. Яновского: исторический и лингвистический аспект
Выполнил: ФИО
Руководитель: ФИО
Содержание
Введение
Введение охватывает актуальность изучения "Словаря иностранных слов и научных терминов" А.Е. Яновского. Подчеркивается роль словарей в расширении лексического фонда языка, культурных и научных обменах. Формулируется цель исследования — выявление историко-лингвистических аспектов данного словаря.
Текст доступен только для авторизованных
Войти через Яндекс
Войти через ВКонтакте
Войти через Telegram
Продолжая, я соглашаюсь с правилами сервиса и политикой конфиденциальности
или
Исторический контекст создания словаря
В первой части основной части рассматривается исторический контекст, в котором создавался словарь А.Е. Яновского. Анализируется влияние исторических событий на составление словаря и выбор включаемых терминов. Оценивается роль Яновского как автора и ученого, способствовавшего популяризации иностранных слов и научных терминов в русском языке.
Текст доступен только для авторизованных
Войти через Яндекс
Войти через ВКонтакте
Войти через Telegram
Продолжая, я соглашаюсь с правилами сервиса и политикой конфиденциальности
или
Лингвистические особенности словаря
Вторая часть основной части посвящена лингвистическим особенностям "Словаря иностранных слов и научных терминов". Анализируется структура словаря, критерии отбора и классификации иностранных слов. Рассматриваются примеры терминов, их специфичность и взаимодействие с русским языком, а также роль словаря в развитии русской лексикографии.
Текст доступен только для авторизованных
Войти через Яндекс
Войти через ВКонтакте
Войти через Telegram
Продолжая, я соглашаюсь с правилами сервиса и политикой конфиденциальности
или
Заключение
Вторая часть основной части посвящена лингвистическим особенностям "Словаря иностранных слов и научных терминов". Анализируется структура словаря, критерии отбора и классификации иностранных слов. Рассматриваются примеры терминов, их специфичность и взаимодействие с русским языком, а также роль словаря в развитии русской лексикографии.
Текст доступен только для авторизованных
Войти через Яндекс
Войти через ВКонтакте
Войти через Telegram
Продолжая, я соглашаюсь с правилами сервиса и политикой конфиденциальности
или